Labyrinthos

問題「な」日本語

随分前、池澤夏樹のエッセイで読んだことがある話。
レストランで…

店員A「お待ち遠様でした。こちら『○○の△△風』になります
客B「で、僕らはどうしたらいいの?」
A「は?」
B「だって、なるんでしょ、そのために僕らは何をしたらいいの? お祈りするとか踊るとか…」
A「いえ、こちら『○○の△△風』になっております
B「なんだ、もうなってるのか、それじゃあこのままでいいんだね」

出典がどの本だったのか覚えていないのが残念なのですが、読みつつ爆笑した記憶があります。現在何故か「日本語ブーム」とか言われておるようですが(?…なんのこと?)、当時この手の「マニュアル応対言葉」に言及したのはとても先験的だったのではないかと思います。新鮮でした。今や多くの人が「おい、なるんやて、なるらしいで、見とこか」などと突っ込む…かどうかは別として、ギャグとしても幾分使い古された感さえありますが。

で、「recommend」に載せた

問題な日本語—どこがおかしい?何がおかしい?
ですが…

3日前に(2下の記事参照)映画の帰りに子供らを連れて長時間本屋であれこれ見て、パラパラ読んで面白そうだったので買いました。正続2冊とも。他にも何冊か買ったので、まとめて精算しようとすると、

「3520円になります

私、笑いをこらえながら5000円札を出しました。すると、

「5000円からお預かりします

もうこらえきれずに、はっきり笑いながら「ありがとう」とか言って急いで本屋を出ました。

いやー、あるんだよ、こういう瞬間。店員さんがこの本の内容を知っているとも思えないので、「何笑っとんねん、きしょいオヤジ」とお感じになったことでしょう。

これに類することや、その他の面白ばなしが書かれています。今日仕事の帰りに一冊読みましたので、明日は「続弾」の方を読もうと思っています。

出版社サイトの該当ページはこちらの方になっております。

comments (5)trackbacks (0)

Comments

のじ|2006/01/13 01:27 AM
 はじめまして。くりくるさんのところからのぞきに参りましたところ、ちょっと興味がある記事でしたので、コメントさせていただきます。
 
 この、「1000円から」とか、「なっております」は、気になりますね。「〜円になります」も、マチガイなのですか。それは違和感がないのですけども・・・。
 このほかに、「ご注文は〜でよろしかったですか?」っていうのが私はもうそりゃあめちゃめちゃ気になります。この間は、レジで五千円札を渡したら、「五千円でよろしかったですか?」と訊ねられました。確認せずに受け取ったのかお前はっ!?とどっきりしましたが、明らかに店員は私の渡した五千円札を手に持っていますから私は冷静に
「なにその過去形」
と、こころのなかで呟きました。
cbnvdgk|2006/01/13 12:35 PM
のじさん、いらっしゃいまし!

>「3520円になります」
は、「合計は〜」という意味ですね。OKです。私間違えました。もし単品を買い求めた場合でも「お代は〜」という意味で、やはりOKか…。でも何だかひっかかります、私。「〜でございます」という綺麗な言い方があるのに、という気がします。

「過去形」についてもこの本では言及しています。
「御注文は以上でよろしかったでしょうか?」
これは気になりますねー。

また、五千円出したら「五千円で大丈夫ですか?」と言われたとか、「御注文の方は以上で大丈夫でしょうか?」

大丈夫か、って、ねえ。
のじ|2006/01/13 10:59 PM
 むうう。。。大丈夫ですか?はあまり聞いたことがありませんが、ワタクシ、万事に自信のない男なので、大丈夫ですか?とか尋ねられると、
「大丈夫じゃないかも・・・」と不安になりそうです。

 そういえば、以前、亡くなられた桂文治さんが、「ありがとうございました」という言葉はおかしい、「ありがとうございます」と言うものだ、とおっしゃっていたのを何かで聞いて、今ではよほどでない限り、「ありがとうございます」と言うようにしています。用法として「ありがとうございました」が正しくないのかどうかは、わからないのですけども・・・。
 
 えらそうに言っていますが、ATOKのHPで今、日本語力のテストをやっていて、試しにやってみたら、なんと61点でした・・・学生時代は現代文「だけは」いつも高得点だったのに・・・。へこみました。
くりるん♂|2006/01/14 12:25 AM
面白そうな話題なので入って来ちゃいました。
「ありがとうございました」も時と場合によってはアリですよ。落語会の終わりなんかに「ありがとうございました」って言ってますから。

「〜でよろしかったですか」なんて言われると「さっきはね。でも今突然気ぃ変わっちゃった」なんて言ってしまいそう。
cbnvdgk|2006/01/15 09:56 AM
難しいですなあー。「ありがとうございます」「ました」は。
「時制の一致」ということを考えるとおかしくはないような気はしますが、仰る意味はよくわかります。どしたらいいのカナ?ああもうアタマくちゃくちゃになりそ(と、わざわざ「正しくない日本語」を使う…W)。

以前ある店で「ご注文の方は以上で結構でしたか?」ち言われて、キレて「よろしうございます」と怒り答えたことがございました。

Trackbacks

Archives
Other
Profile